1 00:00:00,120 --> 00:00:01,710 previously on lost 2 00:00:01,720 --> 00:00:03,500 I think michael has been compromised. 3 00:00:03,500 --> 00:00:06,940 this camp michael is leading you to-- that is where they will set their trap. 4 00:00:06,960 --> 00:00:09,010 And I can go ashore undetected. how? 5 00:00:09,030 --> 00:00:11,310 We will sail the boat and scout them. 6 00:00:11,330 --> 00:00:14,010 Is time they will know that we are coming. 7 00:00:19,420 --> 00:00:20,270 hi,jack. 8 00:00:20,290 --> 00:00:21,100 I'm juliet. 9 00:00:21,130 --> 00:00:22,740 Where are my friends? 10 00:00:24,290 --> 00:00:26,540 Tell me where my friends are! 11 00:01:15,780 --> 00:01:17,400 did you do this? 12 00:01:18,270 --> 00:01:19,180 sun 13 00:01:19,740 --> 00:01:22,010 did u break the ballerina? 14 00:01:26,000 --> 00:01:27,390 then who did? 15 00:01:29,390 --> 00:01:30,760 the maid 16 00:01:30,830 --> 00:01:32,970 if u tell me the maid did this... 17 00:01:33,000 --> 00:01:35,370 i will be forced to fire her 18 00:01:35,610 --> 00:01:37,170 do you understand? 19 00:01:39,120 --> 00:01:39,910 sun 20 00:01:40,100 --> 00:01:41,230 who broke it? 21 00:01:44,420 --> 00:01:47,160 the maid did 22 00:01:49,200 --> 00:01:50,250 very well 23 00:02:07,120 --> 00:02:08,560 sun- open the door 24 00:02:12,970 --> 00:02:14,220 i'm ok 25 00:02:14,420 --> 00:02:15,940 it's just morning sickness 26 00:02:19,170 --> 00:02:20,270 jin-wait 27 00:02:32,270 --> 00:02:34,740 my husband says it's time to leave. 28 00:02:35,730 --> 00:02:38,360 He doesn't think jack and the others are coming. 29 00:02:38,390 --> 00:02:41,460 It's been over a day since we lit the fire. 30 00:02:41,470 --> 00:02:42,880 They should be here by now. 31 00:02:42,890 --> 00:02:44,730 Jack knows we're out here. 32 00:02:44,760 --> 00:02:47,170 He's counting on our signal. 33 00:02:54,590 --> 00:02:56,790 Perhaps he's not able to see the smoke. 34 00:02:56,810 --> 00:02:59,510 If he's north of us,the mountains would block his view. 35 00:03:00,190 --> 00:03:04,970 we need to sail forward along the coast,clear the mountains and staranother signal fire. 36 00:03:08,160 --> 00:03:09,610 no. 37 00:03:11,330 --> 00:03:13,340 I told jack I would light a fire. 38 00:03:13,360 --> 00:03:15,770 I'm not abandoning him. 39 00:03:18,320 --> 00:03:19,400 sayid says.. 40 00:03:19,450 --> 00:03:20,820 we're not sailing anywhere! 41 00:03:20,900 --> 00:03:24,080 sayid's not your hunsband 42 00:03:31,650 --> 00:03:38,030 my husband thinks we have to do as he says,because he's the only one who knows how to sail. 43 00:03:39,120 --> 00:03:41,400 But he's wrong. 44 00:03:43,510 --> 00:03:46,710 I can help you sail the boat. 45 00:04:06,560 --> 00:04:08,850 Are you feeling any better? 46 00:04:14,310 --> 00:04:20,750 I made the soup myself,but I won't take it the wrong way if you don't like it. 47 00:04:52,640 --> 00:04:55,400 You never made soup for me. 48 00:04:59,840 --> 00:05:01,420 Am I interrupting something? 49 00:05:01,440 --> 00:05:03,990 Would it really matter if you were? 50 00:05:05,670 --> 00:05:07,670 We have a situation. 51 00:05:07,700 --> 00:05:09,050 Brian radioed in. 52 00:05:09,070 --> 00:05:10,820 The iraqi found the decoy village. 53 00:05:10,850 --> 00:05:11,640 Good. 54 00:05:11,660 --> 00:05:12,580 It's what we wanted. 55 00:05:12,600 --> 00:05:14,830 Brian followed him back to the shore. 56 00:05:14,860 --> 00:05:16,930 Ben,they have a sailboat. 57 00:05:16,980 --> 00:05:19,180 - How? - I have no idea. 58 00:05:19,200 --> 00:05:21,080 So they have a boat. 59 00:05:21,100 --> 00:05:22,760 Sailing in circles will keep them busy. 60 00:05:22,790 --> 00:05:24,890 They could find us. 61 00:05:29,000 --> 00:05:31,230 Ben-- I'm thinking. 62 00:05:33,250 --> 00:05:34,770 How quickly can you put together a team? 63 00:05:34,800 --> 00:05:35,910 Within the hour. 64 00:05:35,910 --> 00:05:38,620 Then don't waste time talking to us. 65 00:05:42,730 --> 00:05:44,580 Hey,colleen. 66 00:05:45,910 --> 00:05:48,510 I want that boat. 67 00:05:52,960 --> 00:06:04,170 sync:fisherchen www.ydy.com 68 00:06:04,600 --> 00:06:13,960 www.ydy.com proudly presents 69 00:06:16,690 --> 00:06:18,070 nice alarm clock. 70 00:06:18,370 --> 00:06:20,610 I've woken up to worse. 71 00:06:21,280 --> 00:06:23,710 You want half a fish biscuit? 72 00:06:43,050 --> 00:06:43,720 What's this? 73 00:06:43,760 --> 00:06:46,090 Lunch.We're gonna need you to keep up your strength. 74 00:06:46,120 --> 00:06:47,810 Is that right? 75 00:06:55,690 --> 00:06:56,930 danny,wait. 76 00:06:56,950 --> 00:06:58,350 Hold up. 77 00:06:59,130 --> 00:07:00,850 they have a boat. 78 00:07:00,980 --> 00:07:03,740 Ben wants us to take the galaga and retrieve... 79 00:07:03,780 --> 00:07:04,200 okay. 80 00:07:04,220 --> 00:07:05,670 Be careful out there. 81 00:07:13,500 --> 00:07:15,490 What are you looking at? 82 00:07:15,820 --> 00:07:17,230 Huh? 83 00:07:45,090 --> 00:07:46,890 i have to adjust the sails 84 00:07:46,910 --> 00:07:47,980 i'm sorry,jin 85 00:07:49,420 --> 00:07:51,670 i shouldn't have disagreed with you 86 00:07:52,420 --> 00:07:54,090 not in front of sayid 87 00:07:56,070 --> 00:07:58,740 you shouldn't have disagree with me.period 88 00:08:01,630 --> 00:08:02,910 sun 89 00:08:06,890 --> 00:08:08,290 why did you even come with us? 90 00:08:11,740 --> 00:08:13,940 you know why i came 91 00:08:16,720 --> 00:08:18,950 i didn't want to be without you 92 00:08:31,660 --> 00:08:33,370 what's wrong? 93 00:08:36,770 --> 00:08:39,670 What's wrong is I'm married. 94 00:08:39,700 --> 00:08:41,180 Right. 95 00:08:41,550 --> 00:08:43,600 That. 96 00:08:49,090 --> 00:08:50,350 jae,i can't 97 00:08:51,920 --> 00:08:53,720 i can't 98 00:08:54,450 --> 00:08:56,190 i'm sorry 99 00:08:59,490 --> 00:09:00,650 sun 100 00:09:03,080 --> 00:09:04,210 wait 101 00:09:14,170 --> 00:09:15,390 jae 102 00:09:17,410 --> 00:09:18,910 it's beautiful 103 00:09:25,280 --> 00:09:27,180 but i can't wear this 104 00:09:27,530 --> 00:09:28,810 jin will ask where it came from 105 00:09:28,850 --> 00:09:31,910 I don't want to share you anymore. 106 00:09:34,100 --> 00:09:35,860 Your english is excellent now. 107 00:09:35,880 --> 00:09:38,400 We can go to america. 108 00:09:42,510 --> 00:09:45,100 does anyone know you're-- no. 109 00:09:54,560 --> 00:09:55,690 what are you doing here? 110 00:09:55,860 --> 00:09:56,810 get out of my 111 00:09:58,290 --> 00:09:59,060 sir 112 00:10:00,880 --> 00:10:02,280 i'm sorry,i didn't realize 113 00:10:08,930 --> 00:10:10,330 get dressed 114 00:10:39,030 --> 00:10:40,610 all right,here's the jig. 115 00:10:40,630 --> 00:10:42,170 See these rocks here? 116 00:10:42,190 --> 00:10:44,080 That's where you two come in. 117 00:10:44,290 --> 00:10:47,740 You're gonna chop 'em loose,and you're gonna haul 'em outta here. 118 00:10:47,770 --> 00:10:49,590 You expect me to work in this dress? 119 00:10:49,630 --> 00:10:51,220 It's up to you. 120 00:10:51,400 --> 00:10:53,830 You can take it off if you want. 121 00:11:00,270 --> 00:11:02,260 how dare you? 122 00:11:02,390 --> 00:11:05,370 Now if you need anything,you raise your hand. 123 00:11:05,400 --> 00:11:07,710 You get ten minutes for lunch-- I got a question,boss. 124 00:11:07,750 --> 00:11:08,600 No questions. 125 00:11:08,630 --> 00:11:09,890 She got to ask a question. 126 00:11:09,910 --> 00:11:13,420 If you try to run off,you will be shocked. 127 00:11:13,440 --> 00:11:14,610 Shot? 128 00:11:14,620 --> 00:11:17,220 Don't we even get a warning? Shocked.I said shocked. 129 00:11:17,250 --> 00:11:18,800 If you talk to each other,you're gonna be shocked. 130 00:11:18,840 --> 00:11:20,270 You touch each other,you're gonna be shocked. 131 00:11:20,300 --> 00:11:22,290 If you're slacking,you're gonna get shocked. 132 00:11:22,300 --> 00:11:26,700 Matter of fact,you do anything at all that pisses me off,you're gonna get shocked. 133 00:11:26,720 --> 00:11:27,970 Okay? 134 00:11:28,090 --> 00:11:28,810 Let's get to work. 135 00:11:28,830 --> 00:11:31,730 I'm not doing anything until I see jack. 136 00:11:41,420 --> 00:11:43,460 Now that was a quarter charge. 137 00:11:43,490 --> 00:11:45,760 You got any more questions? 138 00:11:55,260 --> 00:12:00,000 soon as you're able to walk,wheelbarrow's right over there. 139 00:12:09,860 --> 00:12:11,580 you wanted to see me,sir? 140 00:12:12,000 --> 00:12:12,960 come in 141 00:12:15,770 --> 00:12:16,660 please sit down 142 00:12:18,780 --> 00:12:20,900 we have a problem 143 00:12:29,190 --> 00:12:31,670 this man has been stealing from me 144 00:12:32,640 --> 00:12:36,610 i need you to put an end to it 145 00:12:38,030 --> 00:12:39,770 what did he steal? 146 00:12:39,900 --> 00:12:41,590 that's not important 147 00:12:43,410 --> 00:12:44,480 of course 148 00:12:45,830 --> 00:12:47,970 i'll deliver a message 149 00:12:48,210 --> 00:12:49,960 a message won't suffice 150 00:12:50,340 --> 00:12:52,910 i need you to put an end to it 151 00:12:56,420 --> 00:12:57,720 i cannot do that 152 00:12:57,880 --> 00:12:59,920 of course you can 153 00:12:59,950 --> 00:13:03,310 sir it's not my job to -- 154 00:13:03,340 --> 00:13:05,660 your job is what i say it is 155 00:13:09,170 --> 00:13:12,600 then i can't work for you anymore 156 00:13:14,120 --> 00:13:15,900 i quit 157 00:13:17,230 --> 00:13:19,220 you don't get to quit 158 00:13:21,280 --> 00:13:23,570 this man has shamed me 159 00:13:27,180 --> 00:13:29,350 you married my daughter, Jin 160 00:13:34,440 --> 00:13:37,990 that makes you my son 161 00:13:46,390 --> 00:13:50,230 my shame is your shame 162 00:13:52,910 --> 00:13:59,120 i need you to restore our family's honor 163 00:14:30,420 --> 00:14:34,040 why should there be a dock all the way out here? 164 00:14:35,180 --> 00:14:36,720 Others. 165 00:14:37,050 --> 00:14:38,400 The dock's decaying. 166 00:14:38,420 --> 00:14:39,700 It's overgrown. 167 00:14:39,720 --> 00:14:42,170 It looks like it hasn't been used in quite some time. 168 00:14:42,200 --> 00:14:44,150 Whoever built it,they're not here now. 169 00:14:45,450 --> 00:14:46,920 let's bring the boat in. 170 00:14:46,940 --> 00:14:49,140 We'll tie to the dock and build a fire on the beach. 171 00:14:49,160 --> 00:14:54,790 The visibility's excellent,and jack will be able to see us from miles around. 172 00:14:59,710 --> 00:15:00,980 Safe? 173 00:15:01,350 --> 00:15:02,510 Yes,jin. 174 00:15:02,540 --> 00:15:04,290 Of course it's safe. 175 00:15:31,330 --> 00:15:33,450 Get back to work. 176 00:15:38,010 --> 00:15:40,370 whatever you say,boss. 177 00:15:53,120 --> 00:15:54,060 psst! 178 00:16:00,000 --> 00:16:01,440 Careful. 179 00:16:01,510 --> 00:16:04,280 Don't let them see you talking to me. 180 00:16:07,610 --> 00:16:10,340 Are they keeping you in the cages? 181 00:16:10,810 --> 00:16:13,170 Did you see another guy in there with you? 182 00:16:13,190 --> 00:16:15,280 About my age,named karl? 183 00:16:15,320 --> 00:16:16,560 No. 184 00:16:16,800 --> 00:16:19,300 It's just sawyer and me. 185 00:16:19,430 --> 00:16:22,730 You're not even supposed to be in that cage. 186 00:16:23,240 --> 00:16:25,390 What are you talking about? 187 00:16:25,420 --> 00:16:27,400 Who are you? 188 00:16:29,060 --> 00:16:31,670 Where'd you get that dress? 189 00:16:32,950 --> 00:16:35,010 They gave it to me. 190 00:16:35,030 --> 00:16:36,950 It's mine. 191 00:16:37,630 --> 00:16:39,610 You can keep it. 192 00:16:39,880 --> 00:16:42,110 It looks better on you anyway. 193 00:16:42,140 --> 00:16:43,310 Wait. 194 00:16:46,500 --> 00:16:48,520 Having fun yet,freckles? 195 00:16:48,550 --> 00:16:50,530 Quit staring at my ass. 196 00:16:51,840 --> 00:16:54,430 Give me something else to stare at. 197 00:16:57,550 --> 00:17:00,260 Shut up 198 00:17:01,060 --> 00:17:02,820 yes,sir,boss. 199 00:17:12,250 --> 00:17:13,520 Thank you. 200 00:17:16,250 --> 00:17:17,420 What else can I do? 201 00:17:17,450 --> 00:17:18,750 Help your husband. 202 00:17:18,780 --> 00:17:21,590 We need as much wood as we can find. 203 00:17:22,860 --> 00:17:25,440 We're building quite a large fire. 204 00:17:25,460 --> 00:17:28,250 We have to make sure jack will see the smoke. 205 00:17:33,250 --> 00:17:35,990 Why are you lying to me,sayid? 206 00:17:37,260 --> 00:17:40,870 And what would you know about lying,sun? 207 00:17:45,140 --> 00:17:48,420 You're putting our lives in danger. 208 00:17:51,930 --> 00:17:55,500 I'm fairly certain our friends have been captured. 209 00:17:55,620 --> 00:17:58,380 There are tracks all over the dock. 210 00:17:59,180 --> 00:18:01,570 They're fresh,as recent as yesterday. 211 00:18:01,600 --> 00:18:03,840 You said this dock was abandoned. 212 00:18:04,050 --> 00:18:07,260 That would be part of the lying you mentioned. 213 00:18:10,730 --> 00:18:13,630 You're not building this fire for our people. 214 00:18:13,650 --> 00:18:16,600 You're building it for the others. 215 00:18:16,640 --> 00:18:21,500 I suspect that when they see the smoke,they'll send a scout party to investigate. 216 00:18:21,520 --> 00:18:23,350 By then it will be night. 217 00:18:23,380 --> 00:18:25,660 When they arrive,I'll ambush them. 218 00:18:25,680 --> 00:18:28,650 I'll take two of them hostage,and I'll kill the rest. 219 00:18:28,680 --> 00:18:30,210 Two? 220 00:18:30,580 --> 00:18:33,580 One to make the other cooperate. 221 00:18:40,120 --> 00:18:41,270 What do you need me to do? 222 00:18:41,300 --> 00:18:46,030 I'm sorry,but I'm going to have to ask you to lie to jin for another 20 minutes. 223 00:18:50,310 --> 00:18:51,660 Why? 224 00:18:51,690 --> 00:18:56,260 Because once the fire is lit,it will be too late to go back. 225 00:19:09,350 --> 00:19:10,420 you're home 226 00:19:34,890 --> 00:19:36,240 how was your day? 227 00:19:40,270 --> 00:19:41,620 fine 228 00:19:44,660 --> 00:19:47,290 i saw your father today 229 00:19:50,600 --> 00:19:51,830 oh? 230 00:19:53,390 --> 00:19:57,550 he called me "son" for the first time 231 00:19:57,970 --> 00:19:59,770 why did he do that? 232 00:20:00,750 --> 00:20:02,960 he wants me to deliver a message 233 00:20:09,840 --> 00:20:12,160 are u going to do it? 234 00:20:14,080 --> 00:20:15,310 i have to 235 00:20:16,040 --> 00:20:17,710 no jin 236 00:20:17,820 --> 00:20:19,170 u don't 237 00:20:21,240 --> 00:20:25,510 you think it's that simple? 238 00:20:27,700 --> 00:20:28,810 we... 239 00:20:30,730 --> 00:20:33,540 can start a new life 240 00:20:34,620 --> 00:20:35,620 we'll go away 241 00:20:35,630 --> 00:20:37,090 a new life? 242 00:20:37,580 --> 00:20:38,960 if we run away,your father would.. 243 00:20:39,000 --> 00:20:41,270 he won't know where we are 244 00:20:44,330 --> 00:20:46,480 and you won't have to do this anymore 245 00:20:46,720 --> 00:20:47,540 you won't have to 246 00:20:47,560 --> 00:20:49,600 i do this for you,sun 247 00:20:50,580 --> 00:20:52,910 i do this because your father expects it 248 00:20:54,960 --> 00:20:57,200 i do this because 249 00:20:57,220 --> 00:20:59,640 that's what it takes to be married to you 250 00:21:00,240 --> 00:21:03,060 and what does it take to be married to you 251 00:21:08,780 --> 00:21:10,030 jin 252 00:21:12,660 --> 00:21:14,520 where are u going? 253 00:21:18,750 --> 00:21:20,730 to deliver the message 254 00:21:42,280 --> 00:21:43,860 gun. 255 00:21:46,070 --> 00:21:47,810 I don't think I understand. 256 00:22:02,990 --> 00:22:04,480 what is it? 257 00:22:04,500 --> 00:22:06,760 He knows what we're doing. 258 00:22:06,840 --> 00:22:09,040 He knows it's a trap. 259 00:22:18,330 --> 00:22:22,460 he says he understands english better than I think he does. 260 00:22:28,170 --> 00:22:31,210 he knows I betrayed him. 261 00:22:32,280 --> 00:22:33,940 Gun. 262 00:22:36,340 --> 00:22:38,380 Can you handle one of these? 263 00:22:38,660 --> 00:22:40,220 It's an automatic-- 264 00:22:55,550 --> 00:23:00,250 I think you'll be safer on the boat. 265 00:23:05,840 --> 00:23:07,200 Sun... 266 00:23:07,590 --> 00:23:11,410 if by chance they get past us,there's another gun. 267 00:23:11,440 --> 00:23:14,430 It's inside the blue tarp beneath the galley counter. 268 00:23:14,450 --> 00:23:20,200 If they get past you,that means my husband is dead... 269 00:23:21,020 --> 00:23:23,670 and I won't care anymore. 270 00:23:24,670 --> 00:23:28,850 As I said,the gun is inside the tarp. 271 00:24:39,440 --> 00:24:40,700 hey,hey! 272 00:24:40,750 --> 00:24:41,880 Hey! 273 00:24:59,460 --> 00:25:00,480 back off! 274 00:25:00,520 --> 00:25:02,030 James. 275 00:25:04,690 --> 00:25:06,210 put the gun down... 276 00:25:06,240 --> 00:25:07,870 right now. 277 00:25:11,560 --> 00:25:13,590 Put the gun down. 278 00:27:08,720 --> 00:27:09,710 wait 279 00:27:25,460 --> 00:27:27,240 do you know who i am? 280 00:27:28,470 --> 00:27:30,370 do u know why i'm here? 281 00:27:32,170 --> 00:27:33,630 i'm sorry 282 00:27:33,720 --> 00:27:35,290 then you know 283 00:27:35,450 --> 00:27:37,160 what i have to do 284 00:27:39,290 --> 00:27:40,630 i'm sorry 285 00:27:42,280 --> 00:27:43,950 i'm sorry 286 00:27:50,040 --> 00:27:51,790 you will leave this country 287 00:27:52,310 --> 00:27:54,240 do you understand me? 288 00:27:54,590 --> 00:27:56,060 you will leave 289 00:27:56,090 --> 00:27:57,860 and never come back 290 00:27:58,180 --> 00:27:59,500 start a new life 291 00:27:59,520 --> 00:28:01,440 and if i hear you're returned 292 00:28:01,950 --> 00:28:05,070 if you have any contact at all 293 00:28:05,200 --> 00:28:06,710 i will finish this 294 00:28:06,790 --> 00:28:08,200 am i clear? 295 00:28:09,130 --> 00:28:11,920 you don't exist 296 00:29:18,620 --> 00:29:20,830 I don't think they're coming. 297 00:29:54,190 --> 00:29:57,640 I want you to let me off this boat. 298 00:29:58,020 --> 00:30:00,480 I can't do that. 299 00:30:01,160 --> 00:30:02,030 Why not? 300 00:30:02,050 --> 00:30:04,680 That's not my decision to make. 301 00:30:07,170 --> 00:30:11,610 you do realize there are five of my friends up there-- lower your voice. 302 00:30:11,660 --> 00:30:13,050 Okay. 303 00:30:15,940 --> 00:30:17,240 Stop. 304 00:30:17,270 --> 00:30:17,970 I'll shoot. 305 00:30:17,980 --> 00:30:20,420 No,you won't,sun. 306 00:30:21,860 --> 00:30:24,210 I know you,sun-hwa kwon. 307 00:30:24,260 --> 00:30:27,160 And I know you're not a killer. 308 00:30:28,080 --> 00:30:32,810 Despite what you may think,I am not the enemy. 309 00:30:32,840 --> 00:30:35,480 We are not the enemy. 310 00:30:35,900 --> 00:30:38,180 But if you shoot me... 311 00:30:39,600 --> 00:30:42,590 that's exactly what we'll become. 312 00:30:43,210 --> 00:30:44,090 St. 313 00:30:44,120 --> 00:30:46,360 I will.I'll shoot you. 314 00:31:07,840 --> 00:31:09,410 sun! 315 00:31:28,750 --> 00:31:30,020 no! 316 00:31:46,640 --> 00:31:48,020 no 317 00:32:59,190 --> 00:33:00,880 you shouldn't be here 318 00:33:02,170 --> 00:33:03,110 father 319 00:33:06,020 --> 00:33:07,410 what are you doing here? 320 00:33:08,080 --> 00:33:11,820 i do business with the young man's father 321 00:33:14,990 --> 00:33:18,170 i'm told he jumped from a balcony 322 00:33:21,330 --> 00:33:23,410 he must have felt great shame 323 00:33:24,340 --> 00:33:25,440 now 324 00:33:26,360 --> 00:33:28,910 go home to your husband 325 00:33:33,530 --> 00:33:34,590 father 326 00:33:38,380 --> 00:33:41,500 will you ever tell jin? 327 00:33:42,920 --> 00:33:45,270 it is not my place to tell him 328 00:34:09,730 --> 00:34:12,340 i don't know what i'd do without you 329 00:34:14,370 --> 00:34:16,710 both of you 330 00:34:21,680 --> 00:34:24,530 I'm sorry I dragged you into this. 331 00:34:25,040 --> 00:34:31,840 And please communicate to your husband,the ne time,I will listen to him. 332 00:34:32,260 --> 00:34:33,950 We should go. 333 00:34:33,970 --> 00:34:36,610 We have a long walk ahead of us. 334 00:35:10,750 --> 00:35:12,260 you okay? 335 00:35:12,460 --> 00:35:13,880 Never better. 336 00:35:18,450 --> 00:35:20,100 what the hell were you thinking? 337 00:35:20,130 --> 00:35:22,670 I couldn't help myself. 338 00:35:23,200 --> 00:35:27,410 You just looked so damn cute swinging that pickax. 339 00:35:28,340 --> 00:35:30,390 Chain gang looks good on you,freckles. 340 00:35:30,430 --> 00:35:31,750 Sawyer. 341 00:35:42,090 --> 00:35:44,170 Two of those guards got some real fight in 'em. 342 00:35:44,180 --> 00:35:46,950 Rest of 'em,I ain't that much worried about. 343 00:35:47,220 --> 00:35:51,770 That heavyset guy packs a hell of a punch. 344 00:35:51,810 --> 00:35:56,750 Shaggy-haired kid's got some sort of martial arts training,but I think I could take him if I had to. 345 00:35:56,780 --> 00:36:01,960 Oh,and F.Y.I.,Those zapper things got a safety on 'em. 346 00:36:02,280 --> 00:36:06,530 Did you see the look on their faces when you got a hold of that rifle? 347 00:36:13,210 --> 00:36:16,860 I'm guessin' most of these boys never seen any real action. 348 00:36:16,900 --> 00:36:20,110 But that blonde who had a gun to your head-- 349 00:36:20,710 --> 00:36:24,520 she woulda shot you,no problem. 350 00:36:25,180 --> 00:36:27,940 Why'd she call you james? 351 00:36:32,370 --> 00:36:34,470 'cause that's my name. 352 00:36:36,590 --> 00:36:39,370 I noticed somethin' else,too. 353 00:36:40,550 --> 00:36:43,750 You taste like strawberries. 354 00:36:45,700 --> 00:36:48,810 You ste like fish biscuits. 355 00:36:57,250 --> 00:36:59,620 so what do we do now? 356 00:36:59,740 --> 00:37:01,550 Well,shortcake... 357 00:37:02,850 --> 00:37:06,650 now we wait for these bastards to make a mistake. 358 00:37:07,240 --> 00:37:10,260 sooner or later,they're gonna let their guard down. 359 00:37:10,290 --> 00:37:16,090 And when they do,we're gonna be there to put 'em in their place. 360 00:37:27,930 --> 00:37:29,900 Hello,jack. 361 00:37:45,850 --> 00:37:48,370 you know what's craz jack? 362 00:37:48,460 --> 00:37:52,490 A week ago,you and I were in exactly the opposite situation. 363 00:37:52,680 --> 00:37:56,710 I was the one locked up,and you were the one coming in for visits. 364 00:38:01,590 --> 00:38:08,640 And I know that you were angry that I lied to you about who I was,but... 365 00:38:08,930 --> 00:38:12,950 hell,do you blame me? 366 00:38:13,080 --> 00:38:14,020 I mean,let's face it. 367 00:38:14,040 --> 00:38:20,520 If I'd have told you I was one of those people that you and yr friends have been calling "others" all this time, 368 00:38:21,530 --> 00:38:27,480 it would've been right back to sayid and his..fists. 369 00:38:28,510 --> 00:38:30,160 Wouldn't it? 370 00:38:30,760 --> 00:38:33,550 What do you want from me? 371 00:38:36,530 --> 00:38:39,150 I want for you to change your,uh... 372 00:38:39,190 --> 00:38:41,420 perspective. 373 00:38:42,130 --> 00:38:49,720 And the first step in doing that would be for me to be decent enough to introduce myself honestly,so... 374 00:38:56,730 --> 00:38:58,390 hi. 375 00:39:00,880 --> 00:39:07,350 My name is benjamin linus,and I've lived on this island all my life. 376 00:39:16,770 --> 00:39:19,200 You're not gonna shake? 377 00:39:29,960 --> 00:39:32,100 Bring it in,please. 378 00:39:35,440 --> 00:39:37,150 Where are kate and sawyer? 379 00:39:37,180 --> 00:39:39,140 They're fine,and they're close. 380 00:39:39,180 --> 00:39:41,200 That's all I'm able to telyou right now. 381 00:39:41,230 --> 00:39:43,210 You can tell me anythingou want. 382 00:39:43,230 --> 00:39:44,960 Fair enough. 383 00:39:46,810 --> 00:39:49,490 It's all I want to tell you. 384 00:39:50,910 --> 00:39:53,760 I'm gonna make this really simple,jack. 385 00:39:54,370 --> 00:39:58,730 If you cooperate,we send you home. 386 00:40:00,610 --> 00:40:01,640 Cooperate with what? 387 00:40:01,690 --> 00:40:03,760 When the time is right,I'll tell you-- you tell me now. 388 00:40:03,790 --> 00:40:05,960 Patience,jack. 389 00:40:06,580 --> 00:40:09,060 Patience. Home. 390 00:40:09,310 --> 00:40:12,650 Is that where you sent walt and michael? 391 00:40:12,700 --> 00:40:14,220 Yes. 392 00:40:19,800 --> 00:40:22,910 if you could leave this island,why would you still be here? 393 00:40:22,930 --> 00:40:23,540 Yes,jack. 394 00:40:23,570 --> 00:40:25,670 Why would we be here? 395 00:40:27,830 --> 00:40:29,380 You're lying. 396 00:40:29,410 --> 00:40:30,860 You're stuck here just like we are. 397 00:40:30,880 --> 00:40:35,180 You dont have any-- your flight crashed on september 22,2004. 398 00:40:35,200 --> 00:40:36,390 Today is november 29th. 399 00:40:36,420 --> 00:40:39,210 That means you've been on our island for 69 days. 400 00:40:39,230 --> 00:40:42,180 And,yes,we do have contact with the outside world,jack. 401 00:40:42,210 --> 00:40:47,930 That's how we know that during those 69 days,your fellow americans reelected george W.Bush, 402 00:40:47,960 --> 00:40:54,560 christopher reeve has passed away,boston red sox won the world series. 403 00:40:59,560 --> 00:41:00,540 what? 404 00:41:00,570 --> 00:41:06,710 If you wanted me to believe this,you probably should've picked somebody else besides the red sox. 405 00:41:06,730 --> 00:41:10,340 No,they were down three games to none against the yankees in the league championship, 406 00:41:10,370 --> 00:41:11,960 and then they won eight straight. 407 00:41:11,990 --> 00:41:13,440 Sure,sure. 408 00:41:13,460 --> 00:41:15,150 Of course they did. 409 00:41:26,120 --> 00:41:27,500 back to foulke. 410 00:41:27,530 --> 00:41:30,010 Red sox fans have longed to hear it. 411 00:41:30,030 --> 00:41:34,330 The boston red sox are world champions! 412 00:41:36,750 --> 00:41:39,430 a clean sweep of the st.Louis cardinals, 413 00:41:39,450 --> 00:41:44,370 and the red sox celebrate in the middle of the diamond here at busch stadium. 414 00:41:50,340 --> 00:41:55,670 that's home,jack,right there on the other side of that glass. 415 00:41:56,090 --> 00:41:59,180 And if you listen to me,if you trust me, 416 00:41:59,200 --> 00:42:04,420 if you do what I tell you en the time comes,I'll take you there. 417 00:42:04,600 --> 00:42:07,370 I will take you home. 418 00:42:07,370 --> 00:42:11,490 sync:fisherchen www.ydy.com 419 00:42:11,490 --> 00:42:15,490 www.ydy.com proudly presents